Zitat:
Zitat von Peppi
Ja sag ich doch!
|
Wie viele braungraue Border kennst du denn?
Corgis galten bis 1934 auch als "Mischlinge", wurden aber überall wo sie erwähnt wurden als Corgi bzw. Corgwn (eigentliches Wort für die Mehrzahl von Corgi) tituliert.
Da das Buch aus England kommt wäre das "Collie" gefallen, würde es sich um einen (britischen) Hütehund jeglicher Art (mit Ausnahme von Corgis) handeln, da Collie genauso wie Bulldog ein vager Überbegriff für Hunde der selben ursprünglichen Aufgabe ist.
Da er aber im englischen Original als "archetypical Mongrel" bezeichnet wird, kann man ihn keiner bestimmten Gruppe zuordnen, was übrigens gewollt ist, denn so passt sein Bild auf einen Großteil der Mischlingspopulation, was die Personifizierung der Leser mit den Charaktären noch verstärkt, da sie so, egal ob sie sich mit George, Dick oder einem anderen "Bandenmitglied" gleichsetzen, auch noch ihren Hund miteinbringen können, was das Nachspielen der Abenteuer, was in der Zielgruppe sehr populär ist, erleichtert, egal ob man nun drei andere Kinder in der Nähe hatte oder nicht.